![]() |
19.1
(1999)![]() |
![]() |
ISSN 1943-3840 |
VOLUME XIX, NUMBER 2 | FALL, 1999 |
Bulletin of the CERVANTES SOCIETY OF
AMERICA
THE CERVANTES SOCIETY OF
AMERICA
President
CARROLL B. JOHNSON (2000)
Vice President
EDWARD H. FRIEDMAN (2000)
Secretary-Treasurer
WILLIAM H. CLAMURRO (1998)
Executive Council |
|||
EMILIE BERGMANN | MW NINA COX DAVIS | ||
CATHERINE CONNOR | NE PATRICIA KENWORTHY | ||
ROBERT M. FLORES | PC GEORGE MARISCAL | ||
E. MICHAEL GERLI | SE LAURA GORFKLE | ||
HARRY SIEBER | SW JOSEPH V. RICAPITO |
Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America
Editor: MICHAEL MCGAHA
Book Review Editor: EDWARD H. FRIEDMAN
Bibliographer: EDUARDO URBINA
Editor's Advisory Council |
||
JUAN BAUTISTA AVALLE-ARCE | EDWARD C. RILEY | |
JEAN CANAVAGGIO | ALBERTO SÁNCHEZ |
Associate Editors |
|||
JOHN J. ALLEN | FRANCISCO MÁRQUEZ VILLANUEVA | ||
PETER DUNN | LUIS MURILLO | ||
DANIEL EISENBERG | HELENA PERCAS DE PONSETI | ||
ROBERT M. FLORES | GEOFFREY L. STAGG | ||
EDWARD H. FRIEDMAN | ALISON P. WEBER | ||
YVONNE JEHENSON | AMY R. WILLIAMSEN | ||
CARROLL B. JOHNSON | DIANA DE ARMAS WILSON |
Cervantes, official organ of the Cervantes Society
of America, publishes scholarly articles in English and Spanish on Cervantes's
life and works, reviews and notes of interest to cervantistas. Twice
yearly. Subscription to Cervantes is a part of membership in the Cervantes
Society of America, which also publishes a Newsletter. $20.00 a year
for individuals, $40.00 for institutions, $30.00 for couples, and $10.00
for students. Membership is open to all persons interested in Cervantes.
For membership and subscription, send check in dollars to Professor
WILLIAM H. CLAMURRO, Secretary-Treasurer, The
Cervantes Society of America, Division of Foreign Languages, Emporia State
University, Emporia, Kansas 66801-5087. Manuscripts should be sent in duplicate,
together with a self-addressed envelope and return postage, to Professor
MICHAEL MCGAHA, Editor,
Cervantes, Department of Romance Languages, Pomona College, Claremont,
California 91711-6333. The SOCIETY requires anonymous submissions,
therefore the author's name should not appear on the manuscript; instead,
a cover sheet with the author's name, address, and the title of the article
should accompany the article. References to the author's own work should
be couched in the third person. Books for review should be sent to Professor
EDWARD FRIEDMAN, Book Review Editor,
Cervantes, Dept. of Spanish and Portuguese, Ballantine Hall, Indiana
University, Bloomington, Indiana 47405.
Copyright © 1999 by the Cervantes Society of America.
![]() |
VOLUME XIX, NUMBER 2 TABLE OF CONTENTS |
EIGHTH INTERNATIONAL COLLOQUIUM
OF THE
ASOCIACIÓN DE CERVANTISTAS
EL TOBOSO
APRIL 2326, 1998
SELECTED PAPERS
FROM THE
EDITOR
![]() |
6 | |
Prólogo
![]() |
||
JOSÉ RAMÓN FERNÁNDEZ DE CANO Y MARTÍN | 8 |
ARTICLES
El Quijote muerto de
risa
![]() |
||||
GONZALO DÍAZ MIGOYO | 11 |
|||
In view of some Cervantistas recent reminder of Don
Quixotes original comic intent, we consider the laughter its reading
should cause from the point of view of a psychosomatic involuntary reaction,
whose characteristics force us to rethink the nature of literary experience.
Laughter considered as such exhausts the meaning of our reading as it actualizes
the authors intention: a kind of short circuit between mind and body,
it causes or manifests an unreasonable, if not irrational, understanding
an eclipse, or, etymologically, an abandonment of reason contrary
to, or at least different from, the usual literary understanding. A laughing
reading of Don Quixote, such as the one proposed by P. E. Russell
et al., would turn out to be, we conclude, not only impoverishing
but dangerous as is shown, by way of example, with the reading of a
passage as hilarious as the night fight in Juan Palomeques inn (I,
16). |
La reificación de la palabra
en el Quijote
![]() |
||||
JOSÉ MANUEL MARTÍN MORÁN | 24 |
|||
Don Quixote subverts the codes of representation of the
world. The parody of the books of chivalry leads to reification of the word,
an extreme form of selfreferentiality. On many occasions the narrative produces
a textual referent, a synchronic cut, a narrative icon that has its
dénouement inscribed within it. This happens in the case of the different
versions of the neverending story (that of the shepherdess Torralba,
Cardenios story, Don Quixotes adventures), where the word is
materialized in its pragmatic energy, or even in a manuscript, or in the
continuation of his adventures. It happens too in the interpolated narratives,
almost all preceded by the appearance of a strangely dressed character whose
function is to explain how he ended up that way; his costume thus becomes
the tattoo of his own story; the narration of his ups and downs leads to
his obtaining some material benefit: Cardenio hopes to be cured of his madness,
Dorotea solves her amorous problem, the captive meets his brother, etc. If
we may use an anachronistic term, Cervantes seems to follow a hypertextual
method of organizing his narrative, based on the iconographic condensation
of stories which he then gives the necessary space for their development. |
Cervantes al pie de la letra:
Don Quijote a lomos del Libro del mundo
![]() |
||||
CARLOS BRITO DÍAZ | 37 |
|||
Cervantes made of Don Quijote the book of books
in its truest sense: the nobleman transformed into letter that is
read and that one reads in its own graphic existence is one
of the original inventions of the Cervantine escrivivir, subverting
the thresholds that separate and unite literature and life. The labyrinth
of metawriting that confronts characters (fictions of fictions) and people
(fictions) in the narrative universe takes us back to the infinite chain
of scribes of the world transformed into book, always a previous
authors writing (Borges). Cervantes made a bookish defense of
the oldest of symbols: that which identifies, in a consummate life-letter,
the world with an incessant, absolute, and permanent Book. The
noblemans old dream charges sign in the graph that
says him and writes him, in the circular metaphor of a writing
of its writing. It is paradoxical that E. R. Curtius in his celebrated
study (1984) mentions neither Cervantes nor Don Quixote in his itinerary
of variants of the old topos metawriting. |
Poética del personaje
en las comedias de Miguel de Cervantes
![]() |
||||
JESÚS G. MAESTRO | 55 |
|||
This essay is an attempt to consider Cervantess theater
using the presuppositions of poetics and literary theory. I begin with the
argument that Cervantess theater is experimental. His efforts
at renewal were, however, limited by the imperatives of classical poetics,
codified by Aristotle, and the esthetic codes of the comedia nueva
as formulated by Lope de Vega. From this viewpoint I attempt to examine the
construction of character in Cervantess plays by focusing on five basic
characteristics, which in my view reflect the experimental nature of that
theater: 1) the limitations on the characters selfexpression in the
use of language: the conflict between decorum and polyphony; 2) the devaluation
and subordination of the subject to the plot, as the structural
and teleological principle underlying events; 3) the construction of character
as a result of the desire to present a moral order that transcends the subject;
4) the reduction of the dramatic character to a logical archetype of forms
of behavior; and 5) the denial of the characters subjective experience
in the forms of dramatic language. |
Del trasiego del trastrigo
al trasero del teatro: Nuevas interpretaciones del vocabulario erótico
cervantino
![]() |
||||
JOSÉ RAMÓN FERNÁNDEZ DE CANO Y MARTÍN | 87 |
|||
Knowledge of the erotic vocabulary used by Spanish speakers of
the Golden Age in ordinary conversation enables us to offer some highly
suggestive interpretations of certain Cervantine passages. This article analyzes
Cervantess figurative use of a word (pan) charged with multiple
erotic connotations, and proposes some readings derived from that usage that
attempt to clarify both subtly and boldly some obscure points
which Cervantine critics have been hesitant to address. |
Dos pacientes virtuales del
médico Francisco de Villalobos: Anselmo y Carrizales
![]() |
||||
GUSTAVO ILLADES AGUIAR | 101 |
|||
The protagonists of El celoso extremeño and the
Novela del Curioso impertinente are dominated by the same
sickness: jealousy. However, the strategies used by Carrizales
and Anselmo, intended to preserve the fidelity of their respective spouses,
are opposite. Nonetheless, both characters, dishonored by adultery, die as
victims of their afflictions after recognizing their foolishness. Anselmos
impertinent curiosity leads him to employ Lotario as a double; Carrizaless
obsessive vigilance makes him resemble Loaysa. Both cases, which examine
the sacrament of matrimony, present the three clinical stages analyzed by
the physician and polygraph Francisco de Villalobos: the alteration of
imagination under the effect of amor hereos, the dynamics of jealousy,
and death caused by despair. Villaloboss treatises (Sumario de la
medicina, 1498, and Sentencias, 15151543), updated by those
of Juan Luis Vives (De Anima et Vita, Instrucción de la mujer
cristiana) and by the work of Huarte de San Juan (Examen de
ingenios), appear to have influenced Cervantes in the creation of these
characters, as is shown by our textual analysis. |
Rinconete y Cortadillo
y la novela picaresca
![]() |
||||
JORGE GARCÍA LÓPEZ | 113 |
|||
In this article I propose a new perspective for the study of
Cervantine picaresque, based on an historical analysis of the procedures
Cervantes used in his novels related to that genre, without entering into
the polemics over whether or not certain Cervantine productions actually
belong to the picaresque genre. I apply this perspective to Rinconete
y Cortadillo. The novelette is shown to be a stage at which Cervantes
discovered his pícaro par excellence: the happy and carefree
Carriazo. It is also worthwhile to consider Rinconete y Cortadillo
in the light of Ginés de Pasamontes famous declarations in Don
Quixote 1, 22; there are in fact important lexical and poetic parallels.
Indeed, the chain of galley slaves appears to be the logical conclusion to
Rinconete y Cortadillo. Ginés, Rincón, and Carriazo
constitute consecutive, linked stages in Cervantess understanding of
Alemáns fiction. |
La representación de lo
femenino en Cervantes: La doble identidad de Dulcinea y Sigismunda
![]() |
||||
MERCEDES ALCALÁ GALÁN | 125 |
|||
In Cervantess two great novels, Don Quixote and
Persiles y Sigismunda, the female protagonists Dulcinea and Sigismunda
double with their alter egos, Aldonza Lorenzo and Auristela. Despite obvious
differences, in both cases Cervantes resorts to the creation of doubles that
fragment these female characters and make them more complex from the viewpoint
of other characters and readers alike. In Persiles the construction
of the character Auristela/Sigismunda goes far beyond the given double identity.
This character is portrayed pictorially many times throughout her journey.
The painted image of Auristela provokes more incidents than she herself does,
such that the portraits of her act as autonomous shadows that continuously
follow her, precede her, and intercept her path. Through analysis of six
different portraits, we see how Cervantes explores the idea of the sublime
by means of the contruction of the character Auristela. |
Silencio/Palabra: Estrategias
de algunas mujeres cervantinas para realizar el deseo
![]() |
||||
AGAPITA JURADO SANTOS | 140 |
|||
In Cervantess works there are many cases of women who attempt
to exercise freedom of choice. These women, without obtaining
paternal consent, consummate a clandestine marriage a love match
which they accomplish thanks to a deft alternation of silence and word: a
silence that hides, and a word that comes to represent an irrevocable state
of affairs. I have reached these conclusions through the analysis of some
feminine figures, such as the protagonists of El laberinto de amor,
La gran sultana, or some of the characters in Persiles who,
even today, surprise the reader with their impressive decisiveness when it
comes to choosing a lover and taking pleasure with him. Hence, it is not
sufficient to explain these situations by labeling these women
varoniles, as has often been done. |
Alma, aire, bocas: El beso
de Auristela en el Persiles
![]() |
||||
MARÍA ROCA MUSSONS | 154 |
|||
The theme of air in Cervantess writing is the subject of
a project on which I have been working for over a year. The El Toboso conference
has given me the chance not only to address this theme from a literary
perspective but also to examine the possible influence of the religious,
philosophical, and popular beliefs articulated with regard to the binomial
air/soul. My analysis focuses on Chapter XIV of Book III of Persiles,
where the classical topos of the portrayal of the soul departing the body,
and the corresponding ritual kinetics, appear. My study of the theme is organized
in two stages: 1) individuation of sources examination of
filters/modalities of reproposition in the Cervantine novel; 2) reflection
on the configuration of the episode by means of two literary topoi:
apparent death and deceiving the eyes. |
El cervantismo de Juan Goytisolo
![]() |
||||
PINA ROSA PIRAS | 167 |
|||
Juan Goytisolo is among many contemporary writers who have reflected
on Cervantes in some of their works. We find these reflections not only in
his creative writing but also in his essays, where his interest in different
facets of the Islamic world is evident. It is noteworthy that Goytisolo relates
to Cervantes both in his own poetics and in his existential choices. On the
one hand, his works aim to destroy Spains historical and literary
tradition, but on the other, thanks to Cervantes, they recover a bond with
Spain and his roots. The genetic bond that links Goytisolo with Cervantes
was developed in an essay in his Crónicas sarracinas (1981),
chronologically contemporary with his novel Makbara (1980). In both
works Goytisolo elaborates on the problematic relationship between the Islamic
world and the West. The two aspects analyzed here are: the political one,
in which a parallel is drawn between the Grand Turk/Christendom
dichotomy and the two contemporary ideological blocks; and the vital one,
because both Cervantes and Goytisolo have had direct experience of the Islamic
world. |
Unas palabras más sobre
Belerma (Quijote II, 23)
![]() |
|||
HELENA PERCAS DE PONSETI | 180 |
Frederick A. de Armas.
Cervantes, Raphael and the Classics
![]() |
|||
(MARCIA L. WELLES) | 185 |
André Brink. The
Novel: Language and Narrative from Cervantes to Calvino
![]() |
|||
(MYRIAM YVONNE JEHENSON) | 189 |
Margit Frenk. Entre la voz
y el silencio (La lectura en tiempos de Cervantes)
![]() |
|||
(A. ROBERT LAUER) | 194 |
Santiago Alfonso López
Navia. La ficción autorial en el Quijote y en sus continuaciones
e imitaciones
![]() |
|||
(EDUARDO URBINA) | 195 |
Miguel de Cervantes. Los
trabajos de Persiles y Sigismunda. Ed. Carlos Romero Muñoz
![]() |
|||
(WILLIAM CHILDERS) | 196 |
Roberto González
Echevarría. Major Authors on CD-ROM: Miguel de Cervantes
![]() |
|||
(ERIC KARTCHNER)
|
200 |
A Don Quijote for the New
Millennium
![]() |
|||
(JOHN J. ALLEN) | 204 |
|
Prepared with the help of Sue Dirrim |
|
![]() |
20.1
(2000)![]() |
|
Fred Jehle jehle@ipfw.edu | Publications of the CSA | HCervantes |
URL: http://www.h-net.org/~cervantes/csa/bcsaf99.htm |