Table of Contents 12.2 (1992)   13.2 (1993) ISSN 1943-3840

Cervantes


VOLUME XIII, NUMBER 1 SPRING, 1993


Cover Graphic

Bulletin of the Cervantes Society of America


Cervantes

Bulletin of the CERVANTES SOCIETY OF AMERICA


THE CERVANTES SOCIETY OF AMERICA

President
RUTH EL SAFFAR (1994)

Vice President
JOHN J. ALLEN (1994)

Secretary-Treasurer
WILLIAM H. CLAMURRO (1994)

Executive Council

ROBERT TER HORST PC ADRIENNE MARTÍN
MARCIA L. WELLES SW AMY R. WILLIAMSEN
ANNE J. CRUZ MW GEORGE HALEY
JAMES A. PARR SE HARRY SIEBER
EDWARD N. FRIEDMAN NE JAMES IFFLAND, JR.

Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of  America

Editor: MICHAEL MCGAHA

Book Review Editor: EDWARD H. FRIEDMAN

Editor's Advisory Council

JUAN BAUTISTA AVALLE-ARCE     EDWARD C. RILEY
JEAN CANAVAGGIO ALBERTO SÁNCHEZ

Associate Editors

JOHN J. ALLEN     LUIS MURILLO
PETER DUNN LOWRY NELSON, JR.
RUTH EL SAFFAR HELENA PERCAS DE PONSETI
ROBERT M. FLORES GEOFFREY L. STAGG
EDWARD H. FRIEDMAN BRUCE W. WARDROPPER
CARROLL B. JOHNSON ALISON P. WEBER
FRANCISCO MÁRQUEZ VILLANUEVA

Cervantes, official organ of the Cervantes Society of America, publishes scholarly articles in English and Spanish on Cervantes' life and works, reviews, and notes of interest to cervantistas. Twice yearly. Subscription to Cervantes is a part of membership in the Cervantes Society of America, which also publishes a Newsletter. $20.00 a year for individuals, $40.00 for institutions, $30.00 for couples, and $10.00 for students. Membership is open to all persons interested in Cervantes. For membership and subscription, send check in dollars to Professor WILLIAM H. CLAMURRO, Secretary-Treasurer, The Cervantes Society of America, Dept. of Modern Languages, Denison University, Granville, Ohio 43023. Manuscripts should be sent in duplicate, together with a self-addressed envelope and return postage, to Professor MICHAEL MCGAHA, Editor, Cervantes, Department of Modern Languages, Pomona College, Claremont, California 91711-6333. The SOCIETY requires anonymous submissions, therefore the author's name should not appear on the manuscript; instead, a cover sheet with the author's name, address, and the title of the article should accompany the article. References to the author's own work should be couched in the third person. Books for review should be sent to Professor EDWARD FRIEDMAN, Book Review Editor, Cervantes, Dept. of Spanish and Portuguese, Ballantine Hall, Indiana University, Bloomington, Indiana 47405.

Copyright © 1993 by the Cervantes Society of America.



Cervantes
VOLUME XIII, NUMBER 1
TABLE OF CONTENTS


ARTICLES
      Translating Cervantes: Una vez más
      BURTON RAFFEL

5

      Basándose en las teorías lingüísticas y en algunos análisis específicos de su próximo estudio The Art of Translating Prose (Penn. State Univ. Press, 1994), Raffel hace una detallada comparación de las traducciones impresas del Quijote —por Smollett, Ormsby / Douglas / Jones, Putnam, y Cohen— y de su propia traducción (Bantam, 1994). Raffel plantea que, en general, las traducciones anteriores defiguran el sentido de algunos aspectos claves de la prosa de Cervantes y, por tanto, falsifican la esencia de la obra considerada, por el nuevo traductor, como la mejor novela del mundo.

      A Poet's Vanity: Thoughts on the Friendly Ethos of Cervantine Satire
      ANTHONY CLOSE

31

      En este artículo me ocupo de la auto-imagen amistosa proyectada por Cervantes a través de sus textos reflexivos, mayormente los prólogos y el Viaje del Parnaso, considerándola como una estrategia retórica empleada para suavizar el impacto de la sátira literaria. En particular, me centro en los motivos psicológicos de la agresividad polémica que preside la primera parte del Quijote, y que se deriva fundamentalmente del rechazo a las composiciones dramáticas de Cervantes que éste padece al volver a su ‘antigua ociosidad’ (poco antes de 1600). Este revés provocaría el conocido y sólo aparente complejo de inferioridad que Cervantes ostenta con respecto a sus dotes poéticas, y, unido a su sed de fama después de años de anonimato literario, desencadenaría el rencor derramado sobre libros de caballerías, Lope de Vega y su escuela, autores de comedias, y demás obstáculos a su ambición y vanidad frustradas. En los textos reflexivos que siguen al triunfo de 1605, Cervantes recapacita la epopeya de sus amarguras, reveses y logros en una actitud de irónica serenidad, en que van entremezclados el orgullo, la auto-crítica, y una nueva benignidad para con sus rivales literarios. El Viaje del Parnaso es fruto de este examen de conciencia.

      El gallardo español: A Case of Misplaced Honour
      GETHIN HUGHES

65

      En El gallardo español Cervantes investiga el contraste entre mito y realidad. Don Fernando ha adquirido fama legendaria como resultado de sus hazañas en batalla. Su actitud y sus acciones antes y después del sitio de Orán demuestran, sin embargo, que su carácter tiene un fallo que eficazmente “desmitifica” la leyenda que ha crecido en torno suyo. Obsesionado por su honra, don Fernando es incapaz de reconocer que debe subordinar sus intereses personales al bien común cuando la ocasión así lo requiere. Sólo cuando reconoce públicamente su error será posible resolver la confusión que ha creado y restaurar la armonía.

      Los prólogos del Quijote: La consagración de un género
      FRANCISCO J. MARTÍN

77

      In this article we study the prologues to Don Quijote and examine how, while introducing what is considered the first ‘modern novel,’ Cervantes prefaces the First and Second Parts of his masterpiece with two genuine mini-novels, assuring the birth of yet another literary genre: the ‘novelistic prologue.’ New light is shed on the ontological question of the mysterious “friend” who appears in the Prólogo I, as well as on the significance of, and real drive behind, the seemingly fierce attack on Avellaneda in the Prólogo II.

      El arte de la conversación en el Quijote
      ALBERTO RODRÍGUEZ

89

      The art of conversation is a form of dialogue found frequently in the Renaissance, which presents a polite, well-mannered, and elegant interaction between two speakers. To this courtesy and social refinement Cervantes adds a new element, the “subdialogue,” which is an interior level in the conversation that includes the thoughts and reflections of the speakers. We can find the subdialogue in the festive symposium, which presents a discussion of love and friendship in a courteous and well protected environment. At one point in the conversation a character conceives a plan to manipulate Don Quixote and Sancho, or perhaps a character reflects quietly on the foolish beliefs of Don Quixote. The second type of conversation is the asymmetrical dialogue: an interlocutor speaks abundantly while the other listens politely to everything that is being said. By limiting his participation, the listener expresses his courtesy, while at the same time he can sit back to consider and reflect on the ideas of the speaker. In Cervantes' dialogue the thoughts of characters are as important as the elegant gestures and polite manners.

      Dorotea, or The Narrators' Arts
      ROBERT L. HATHAWAY

109

      Al ser descubierta en la Sierra Morena, siente Dorotea la necesidad de explicar las razones de haberse huido al despoblado, pues su situación —solitaria y disfrazada de mozo— naturalmente ha de provocar sospechas. Sus oyentes son Cardenio, Maese Nicolás, y el cura Pero Pérez; éste es el que por su oficio parece prometerle compasión y auxilio si no exculpación. Para asegurarse de este apoyo, Dorotea insiste en su propia victimización, pintándose más inocente que no lo era en su trato con don Fernando, pero a pesar de su retórica, deja entrever su verdadera personalidad y su voluntad de elevarse a un nivel social que mejor corresponda a su belleza y aptitudes.


REVIEWS
      Michael Nerlich and Nicholas Spadaccini, editors. Cervantes' “Exemplary Novels” and the Adventure of Editing.
      (FREDERICK A. DE ARMAS) 127

      José Manuel Martín Morán. El ‘Quijote’ en ciernes. Los descuidos de Cervantes y las fases de elaboración textual.
      (EDUARDO URBINA) 129

      Miguel de Cervantes. Viaje del Parnaso. Poesías varias. Critical edition by Elias L. Rivers.
Ellen D. Lokos, The Solitary Journey: Cervantes's “Voyage to Parnassus.”
      (DONA M. KERCHER) 131

      Anthony J. Cascardi. The Subject of Modernity.
      (MYRIAM YVONNE JEHENSON) 134


Prepared with the help of Sue Dirrim
12.2 (1992) 13.2 (1993)
Fred Jehle jehle@ipfw.edu Publications of the CSA HCervantes
URL: http://www.h-net.org/~cervantes/csa/bcsas93.htm