Tatiana Lobo. Assault on Paradise: A Novel. Willimantic, Conn.: Curbstone Press, 1998. x + 302 pp. $14.95 (paper), ISBN 978-1-880684-46-7.
Reviewed by Florinda F. Goldberg (Department of Spanish & Latin American Studies, The Hebrew University of Jerusalem)
Published on H-LatAm (June, 2000)
Tatiana Lobo nacio en Chile y ha vivido mas de la mitad de su vida en Costa Rica. Es autora de dos novelas, un libro de cuentos, uno de cronicas y un ensayo historico. Assault on Paradise fue publicada en castellano en 1992 y obtuvo en 1995 el Premio Sor Juana Ines de la Cruz. La fecha de su aparicion es significativa, ya que la encuadra entre las re-escrituras de la aventura americana en el marco del polemico quinto centenario, y de esas re-escrituras, entre las que adhieren a la tesis enunciada paradigmaticamente por Alejo Carpentier: America es el espacio de lo "real maravilloso" resultante del encuentro entre geografias, sociedades y sabidurias "que durante milenios permanecieron ignorantes de su convivencia en el planeta" (Los pasos perdidos, VIII), y que por ende carecian de la capacidad de conceptualizar y aceptar al otro sino de manera deformada y violenta. Las violencias que nativos y europeos ejercieron en ese espacio (con medios desiguales y resultados asimetricos) son bien conocidas. Tambien lo es el hecho de que, bien o mal, al mismo tiempo comenzo a conformarse la simbiosis dinamica que caracteriza hasta hoy la inestable identidad de America Latina. Los conflictos de poder en el periodo colonial, las incompatibilidades y negociaciones inter- e intrasectoriales y las transformaciones sufridas por individuos que alcanzan una suerte de 'revelacion' del otro constituyen el tema de esta novela, cuyo pivote geografico es la ciudad de Cartago, Costa Rica, a comienzos del siglo XVIII, cuando el dominio espan~ol, aparentemente ya consolidado e irreversible, fue sacudido por una rebelion de indios encabezados por Pa-bru Presbere, cuyo resultado fue, por supuesto, una escalada de la violencia, la crueldad y el despotismo europeos en la region.
El oximoron fundacional de America entre la utopia y la brutalidad se hallan connotados en el titulo de la novela: obviamente, un 'asalto al Paraiso' es algo inconcebible... salvo que "In a world where anything is possible, there is no reason for rationality to reign" (p. 128). El titulo y los epigrafes manifiestan tambien los juicios de valor de la autora, tanto respecto de los 'asaltantes' como de la edenica realidad que destruyeron: "Antonio de Leon Pinelo maintained at great length that Biblical Paradise was situated in America (...) many went in search of it, and among them they set about laying it waste" (epigrafe, s/n). El protagonista de la novela, Pedro Albaran, es antes un testigo que un actor de la Historia, el mismo una figura ambigua para el canon vigente de 'normalidad': nieto de un "Arab heretic" (p. 260), su desenfadada juventud en Sevilla combina, sin percibir sus contradicciones, las juergas en casa de La Chamberga y las actividades hereticas de Fray Servando, distribuidor de libros prohibidos; un episodio confuso lo arroja a la carcel de la Inquisicion, de la que logra huir. Refugiado en Centroamerica, automarginado para esconderse mejor, Pedro es testigo de las pasiones sin fin que agitan a la pequen~a sociedad espan~ola de la colonia, la distancia entre la ley y la practica, las corrupciones y contradicciones de todos, legos y sacerdotes, ricos y pobres, honestos y viciosos, fuertes y debiles, cuyas continuas luchas de poder, ambiciones, fanatismos e infidelidades van tejiendo la trama de la novela.
Pedro vive en constante temor de ser descubierto; pero la misma neblina social con la que intenta ocultarse lo convierte en candidato ideal para una mision casi imposible, el traslado de un blanco condenado y una india lela a una lejana base de catequizacion. El dificultoso viaje le acarrea su propio descubrimiento de America y de la fundamental otredad de esta, tanto como la de el mismo en un mundo incompatible con la mente europea. Primero es la naturaleza: "We plunged on through this world, so difficult to describe, a constant flux of life and death, the closest thing to the idea of eternity that a human being can conceive" (pp. 142-3). Y, pronto, la del otro humano: el negro, el indio, la existencia de una sabiduria alternativa al vanidoso eurocentrismo. Pedro llega a comprender que en ese mundo el blanco no es el mensajero de la civilizacion sino un mero invasor destructivo: "I felt myself an intruder, an outsider, an invasive canker" (142-3). Una azarosa concatenacion de hechos le permite una aparente solucion personal: en una playa virgen establece un idilico paraiso desligado de la historia. Y, sin embargo, en el Pedro reproduce, sin proponerselo, las mismas estructuras de poder de las que huye, ya que su dicha y su ocio se sustentan en el trabajo de la india Geronima y los nin~os negros y en su relacion erotica con la fascinante india muda. La historia, por supuesto, invade tambien su paraiso, primero con la muerte de La Muda y luego al forzar su retorno a la 'civilizacion'. Nuevamente testigo (y por momentos narrador retrospectivo) de los hechos, presenciara la revuelta de los indigenas, el terror de los blancos, sus conflictivas reacciones y la represion de la revuelta, antes de que una carta le aclare los misterios irresueltos de su pasado personal.
A lo largo de su vida, el protagonista oscila entre tres nombres, Pedro Albaran, Pedro de la Baranda y Pedralbaran; no son nombres diferentes, mas bien hay alli un deslizamiento de uno al otro (la eleccion de "baranda" es de por si significativa), que se corresponde con la manera en que el personaje se va modificando, voluntariamente algunas veces y forzado las mas. Hacia el final de la novela, Pedro, acosado por todos sus pasados, desaparece en la selva y se sublima en mito: "We never heard more of Pedro Albaran. Some say they saw him boarding a pirate piragua accompanied by an Englishman with a blonde queue. Others, that he sails on a ghost ship, adrift over the seas. Others that they have it from a good source that he is in Honduras working in a shaft of the Real Minas de Tegucigalpa. There's no lack of stories. Wherever he may be, wherever he may go, his memories will be treading on his heels" (p. 295).
Varios de los personajes de la novela son figuras simbolicas, sin que ello les quite dinamismo actancial ni plasticidad. Entre ellos el fanatico padre Rebullida, el fracasado misionero de Talamanca; Lorenzana, la negra del cuello quebrado por las cadenas; Geronima, la india que resume toda la habilidad y el valor de su raza; el incestuoso y brutal Hernandez, literalmente enloquecido por la busqueda de oro; y hasta la mula, cuyas decisiones instintivas son mas inteligentes que las de los humanos. De varios personajes queda sin revelar una verdad ultima: La Muda, cuya embrujadora belleza y enigmatica idiotez sugieren una sabiduria trashumana; Juan de las Alas, el fraile espan~ol que 'ha entendido' y paga su intolerable lucidez con la locura; el inquisidor Angulo (que son esos "two curls in the temples" [p. 9] a los que dedica tanto cuidado?, resabios quizas de aladares?); la fuerte y astuta Agueda, lectora de Spinoza en la Costa Rica colonial. Apuntando a la historia futura quedan los dos hijos de Pedro y La Muda; pero esa prospeccion no es optimista. Catarina esta tan encerrada en sus propios limites como lo estaban sus padres: "Catarina, the mestiza, a duality, thought all the world was like that, for she knew no other way" (pp. 190). El nin~o es comprado como esclavo por Agueda y nunca sabra su origen ni su nombre. Es que el asaltado paraiso americano se ha vuelto, como el resto del mundo, el espacio de la expulsion y la alienacion: "'The lands here in America are a nest of maniacs'," Agueda commented (...) 'How are our descendants going to recover the wits lost in this enormous insane asylum?' 'Lunacy is worldwide', Pedro answered. . . ." (p. 164).
Assault on Paradise es una novela de base historica (la autora afirma haber 'reconstruido los sucesos' en base a investigaciones en el Archivo de la Curia Metropolitana de San Jose), cuya riqueza imaginativa la integra positivamente en la literatura de lo real maravilloso americano, en la linea de Carpentier antes que en la de Garcia Marquez, y destaca a Tatiana Lobo como una continuadora de los grandes narradores del irreductible mundo centroamericano y cariben~o.
Copyright (c)2000 by H-Net, all rights reserved. This work may be copied for non-profit educational use if proper credit is given to the author and the list. For other permissions, please contact hbooks@h-net.msu.edu.
If there is additional discussion of this review, you may access it through the network, at: https://networks.h-net.org/h-latam.
Citation:
Florinda F. Goldberg. Review of Lobo, Tatiana, Assault on Paradise: A Novel.
H-LatAm, H-Net Reviews.
June, 2000.
URL: http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=4209
Copyright © 2000 by H-Net, all rights reserved. H-Net permits the redistribution and reprinting of this work for nonprofit, educational purposes, with full and accurate attribution to the author, web location, date of publication, originating list, and H-Net: Humanities & Social Sciences Online. For any other proposed use, contact the Reviews editorial staff at hbooks@mail.h-net.org.