Call for Papers:
"Refractions of Bob Dylan - Cultural Appropriations of an American Icon"
Conference at the University of Vienna, May 19-21, 2011
This conference, which almost directly coincides with the seventieth birthday of the
US-American artist, invites you to investigate various aspects of 'metamorphoses' of Dylan. What
about the ways in which Dylan's texts and the text "Dylan" have been translated, adapted and
re/constructed? How and to what ends were they appropriated, and how did they become relevant
for cultural, political or social productions mainly in non-American cultures? A strand of the
conference is especially interested in topics concerning Dylan and Austria.
Dylan's cultural production in the second half of the 20th century, his songs, but also his changing
images and self-fashionings have informed and productively re/shaped certain images of America
from outside and within. The conference wants to look at cultural appropriations of 'Dylan' in
different cultural, regional, and political contexts. It is thus interested in the political function and
appropriation of popular culture, and in the broad field of Americanization. It might be helpful to
envision Americanization here not predominantly as cultural imperialism but also as a "liberating
form of expression" (Kooijman) for other cultures, and as active cultural appropriation. Along
Robert Kroes's lines who argues that "the only culture Europeans had in common in the late
twentieth century was American culture", investigations of 'Dylan translations' in any (European)
regional or national cultures are welcome.
This is a call for papers and also for whole panels. It invites topics from the fields of cultural
studies, literary studies (American, German, Comparative), history, the Arts, film studies, music
and musicology studies, and folk studies to look at adaptations of lyrics and songs, but also of
self-constructions and stage personae or of trans-lations of certain "structures of feelings"
(Williams) into divergent cultural settings. I would like to encourage topics that not only focus on
Dylan's songs and lyrics and their adaptations, but on aspects of cultural appropriations of Dylan's
persona/e, his own work in film or films about him (e.g. Masked and Anonymous, I'm Not There),
his creative writing and life writing (e.g. Tarantula or Chronicles Vol. 1), or his paintings. It
might also be interesting to discuss cultural appropriations of other US American popular icons in
a contrastive way. The conference will also take a fresh approach to the tradition of academic
gatherings. It will, for instance, include a singer/songwriter session in which (Austrian) musicians
talk about and sing out their influences and translations of the "Song and Dance Man".
• Transformative powers of Dylan
• Dylan and/in Austria; Dylan and/in and "Dylan"
Europe; Reception of Dylan in ... • Dylan performing - Performing
• America/Dylan and trans/regional Dylan
youth cultures (in Europe) • Hegemonic appropriations of
• Globalizing Dylan - Localizing Dylan
Dylan • Dylan "performing" America
• Metamorphoses of Dylan • Fan cultures
Please send your proposals for panels Dr Eugen Banauch Department of English
and/or papers (200-400 words) to and American Studies - University of
Deadline: Nov 07, 2010
Send comments and questions to H-Net
Webstaff. H-Net reproduces announcements that have been submitted to us as a
free service to the academic community. If you are interested in an announcement
listed here, please contact the organizers or patrons directly. Though we strive
to provide accurate information, H-Net cannot accept responsibility for the text of
announcements appearing in this service. (Administration)